← Sure 51

51:44

فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ

Kelime kelime

فَعَتَوْا۟
başkaldırdılar
Fiil
Kök: عتو
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
عَتَFiilmâzî (geçmiş)، 3. çoğul eril
وْا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
عَنْ
karşı
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَنْEdatharf-i cer (edat)
أَمْرِ
buyruğuna
İsim
Kök: أمر
Dilbilgisi (i'rab)
أَمْرِİsimeril، mecrûr (genitif)
رَبِّهِمْ
Rablerinin
İsim
Kök: ربب
Dilbilgisi (i'rab)
رَبِّİsimeril، mecrûr (genitif)
هِمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
فَأَخَذَتْهُمُ
bu yüzden onları yakaladı
Fiil
Kök: أخذ
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
أَخَذَتْFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil dişil
هُمُİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
ٱلصَّٰعِقَةُ
yıldırım
İsim
Kök: صعق
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
صَّٰعِقَةُİsimdişil tekil، merfû (nominatif)
وَهُمْ
ve onlar
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdathâl (durum) vâvı، ön ek
هُمْİsimzamir، 3. çoğul eril
يَنظُرُونَ
bakıp dururlardı
Fiil
Kök: نظر
Dilbilgisi (i'rab)
يَنظُرُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril

Meal

TR

Onlar Rablerinin buyruğundan çıkmışlardı; bunun üzerine kendilerini gözleri göre göre yıldırım çarptı.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlarsa Rablerinin emrine karşı büyüklük tasladılar. Bunun üzerine kendilerini, bakıp dururlarken yıldırım yakalayıp, çarptı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Rablerinin emrine karşı gelmişlerdi. Bu yüzden, bakarlarken onları yıldırım çarpmıştı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But they insolently defied the Command of their Lord: So the stunning noise (of an earthquake) seized them, even while they were looking on.

A. Yusuf Alipublic-domain

but they rebelled against their Lord’s command, so the blast took them. They looked on helplessly:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

But they rebelled against their Lord's decree, and so the thunderbolt overtook them even while they gazed;

M. Pickthallpublic-domain

But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وفي شأن ثمود وإهلاكهم آيات وعبر، إذ قيل لهم: انتفعوا بحياتكم حتى تنتهي آجالكم. فعصوا أمر ربهم، فأخذتهم صاعقة العذاب، وهم ينظرون إلى عقوبتهم بأعينهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?

Konular