51:43
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Semud milletinin başına gelende de ibret vardır: Onlara, "Bir süreye kadar zevklenin" denmişti.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Semud kavminin helâkinde de bir ibret vardır. Hani onlara: "Belirli bir süreye kadar dünyadan yararalanıp, geçinin!" denmişti.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Semûd (kavmin)de de (dersler vardır). Hani onlara “Bir süreye kadar yararlanın (yaşayın)!” denmişti.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, "Enjoy (your brief day) for a little while!"
A. Yusuf Alipublic-domain
And also in the Thamud: it was said to them, ‘Make the most of your lives for a while,’
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And in (the tribe of) Thamud (there is a portent) when it was told them: Take your ease awhile.
M. Pickthallpublic-domain
And in Thamūd, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
Saheeh Internationalall-rights-reserved
وفي شأن ثمود وإهلاكهم آيات وعبر، إذ قيل لهم: انتفعوا بحياتكم حتى تنتهي آجالكم. فعصوا أمر ربهم، فأخذتهم صاعقة العذاب، وهم ينظرون إلى عقوبتهم بأعينهم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution