70:21
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Bir iyiliğe uğrarsa onu herkesten meneder;
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Kendisine hayır dokundu mu cimrilik eder.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Bir hayra (zenginliğe) ulaşınca da çok cimri kesilir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
And niggardly when good reaches him;-
A. Yusuf Alipublic-domain
but tight-fisted when good fortune comes his way.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And, when good befalleth him, grudging;
M. Pickthallpublic-domain
And when good touches him, withholding [of it],
Saheeh Internationalall-rights-reserved
إن الإنسان جُبِلَ على الجزع وشدة الحرص، إذا أصابه المكروه والعسر فهو كثير الجزع والأسى، وإذا أصابه الخير واليسر فهو كثير المنع والإمساك، إلا المقيمين للصلاة الذين يحافظون على أدائها في جميع الأوقات، ولا يَشْغَلهم عنها شاغل، والذين في أموالهم نصيب معيَّن فرضه الله عليهم، وهو الزكاة لمن يسألهم المعونة، ولمن يتعفف عن سؤالها، والذين يؤمنون بيوم الحساب والجزاء فيستعدون له بالأعمال الصالحة، والذين هم خائفون من عذاب الله. إن عذاب ربهم لا ينبغي أن يأمنه أحد. والذين هم حافظون لفروجهم عن كل ما حرَّم الله عليهم، إلا على أزواجهم وإمائهم، فإنهم غير مؤاخذين.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution