← Sure 70

70:37

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

Kelime kelime

عَنِ
sağdan
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَنِEdatharf-i cer (edat)
ٱلْيَمِينِ
sağın
İsim
Kök: يمن
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
يَمِينِİsimeril، mecrûr (genitif)
وَعَنِ
ve
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
عَنِEdatharf-i cer (edat)
ٱلشِّمَالِ
soldan
İsim
Kök: شمل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
شِّمَالِİsimeril، mecrûr (genitif)
عِزِينَ
ayrı ayrı gruplar halinde
İsim
Kök: عزو
Dilbilgisi (i'rab)
عِزِينَİsimeril çoğul، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

İnkar edenlere ne oluyor, sana doğru sağdan soldan topluluklar halinde koşuşuyorlar?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sağdan ve soldan bölük bölük.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kâfir olanlara ne oluyor ki sağdan ve soldan bölük bölük sana doğru boyunlarını uzatıyorlar!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

From the right and from the left, in crowds?

A. Yusuf Alipublic-domain

from right and left, in crowds?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

On the right and on the left, in groups?

M. Pickthallpublic-domain

[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

فأيُّ دافع دفع هؤلاء الكفرة إلى أن يسيروا نحوك -أيها الرسول- مسرعين، وقد مدُّوا أعناقهم إليك مقبلين بأبصارهم عليك، يتجمعون عن يمينك وعن شمالك حلقًا متعددة وجماعات متفرقة يتحدثون ويتعجبون؟ أيطمع كل واحد من هؤلاء الكفار أن يدخله الله جنة النعيم الدائم؟ ليس الأمر كما يطمعون، فإنهم لا يدخلونها أبدًا. إنَّا خلقناهم مما يعلمون مِن ماء مهين كغيرهم، فلم يؤمنوا، فمن أين يتشرفون بدخول جنة النعيم؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution