← Sure 75

75:9

وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ

Kelime kelime

وَجُمِعَ
ve bir araya toplandığı
Fiil
Kök: جمع
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
جُمِعَFiilmâzî (geçmiş)، meçhul (edilgen)، 3. tekil eril
ٱلشَّمْسُ
güneş
İsim
Kök: شمس
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
شَّمْسُİsimdişil، merfû (nominatif)
وَٱلْقَمَرُ
ve ay
İsim
Kök: قمر
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
قَمَرُİsimeril، merfû (nominatif)

Meal

TR

Gözün kamaştığı, ayın tutulduğu, güneş ve ayın bir araya getirildiği zaman, işte o gün insan: "kaçacak yer nerede?" der.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Güneş ve ay toplanır,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İşte göz(ler kamaşıp) şimşek çaktığı, ay karardığı, güneş ve ay bir araya getirildiği zaman, işte o gün (inkârcı) insan “(Acaba) nereye kaçmalı(yım)?” diyecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And the sun and moon are joined together,-

A. Yusuf Alipublic-domain

when the sun and the moon are brought together,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And sun and moon are united,

M. Pickthallpublic-domain

And the sun and the moon are joined,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

فإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة، وذهب نور القمر، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء، فلا ضوء لواحد منهما، يقول الإنسان وقتها: أين المهرب من العذاب؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?