79:38
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Kelime kelime
وَءَاثَرَ
ve yeğlemişse
Fiil
Kök: أثر
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdat — atıf bağlacı، ön ek
ءَاثَرَFiil — mâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
ٱلْحَيَوٰةَ
hayatını
İsim
Kök: حيي
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdat — marife (belirli)، ön ek
حَيَوٰةَİsim — dişil، mansûb (akuzatif)
ٱلدُّنْيَا
dünya
İsim
Kök: دنو
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdat — marife (belirli)، ön ek
دُّنْيَاİsim — dişil tekil، mansûb (akuzatif)، sıfat
Meal
TR
İşte, azıp da dünya hayatını tercih edenin varacağı yer şüphesiz cehennemdir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ve dünya hayatını tercih etmişse,
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kim azgınlık yapmış ve dünya hayatını tercih etmişse cehennem (onların) barınağıdır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
And had preferred the life of this world,
A. Yusuf Alipublic-domain
and preferred the present life
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And chose the life of the world,
M. Pickthallpublic-domain
And preferred the life of the world,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
AR
فأمَّا مَن تمرد على أمر الله، وفضل الحياة الدنيا على الآخرة، فإن مصيره إلى النار.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution