← Sure 81

81:3

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ

Kelime kelime

وَإِذَا
ve zaman
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
إِذَاİsimzaman zarfı
ٱلْجِبَالُ
dağlar
İsim
Kök: جبل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
جِبَالُİsimeril çoğul، merfû (nominatif)
سُيِّرَتْ
yürütüldüğü
Fiil
Kök: سير
Dilbilgisi (i'rab)
سُيِّرَتْFiilmâzî (geçmiş)، meçhul (edilgen)، 3. tekil dişil

Meal

TR

Doğurması yaklaşmış develer başıboş bırakıldığı zaman;

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Dağlar yürütüldüğünde,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Dağlar yürütüldüğü,

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

When the mountains vanish (like a mirage);

A. Yusuf Alipublic-domain

when the mountains are set in motion,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And when the hills are moved,

M. Pickthallpublic-domain

And when the mountains are removed

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution