← Sure 82

82:14

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ

Kelime kelime

وَإِنَّ
ve şüphesiz
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
إِنَّEdatmansûb (akuzatif)
ٱلْفُجَّارَ
kötüler
İsim
Kök: فجر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
فُجَّارَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mansûb (akuzatif)
لَفِى
içindedirler
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَEdattekit، ön ek
فِىEdatharf-i cer (edat)
جَحِيمٍ
yakıcı ateş
İsim
Kök: جحم
Dilbilgisi (i'rab)
جَحِيمٍİsimdişil، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Allah'ın buyruğundan çıkanlar cehennemdedirler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kötüler de cehennemdedirler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki (yoldan) sapanlar ise cehennemde (olacak)tır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And the Wicked - they will be in the Fire,

A. Yusuf Alipublic-domain

and the wicked will burn in the Fire.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And lo! the wicked verily will be in hell;

M. Pickthallpublic-domain

And indeed, the wicked will be in Hellfire.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وإن الفُجَّار الذين قَصَّروا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم، يصيبهم لهبها يوم الجزاء، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution