← Sure 83

83:27

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ

Kelime kelime

وَمِزَاجُهُۥ
karışımı
İsim
Kök: مزج
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
مِزَاجُİsimeril، merfû (nominatif)
هُۥİsimzamir، son ek، 3. tekil eril
مِن
tesnimdendir
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِنEdatharf-i cer (edat)
تَسْنِيمٍ
Tesnîm
İsim
Kök: سنم
Dilbilgisi (i'rab)
تَسْنِيمٍİsimeril، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Onun katkısı gözdelerin içtiği yüce kaynaktandır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Karışımı Tesnim'dendir (En üstün cennet şarabındandır).

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onun (içeceğin) karışımı Tesnîm’dendir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

With it will be (given) a mixture of Tasnim:

A. Yusuf Alipublic-domain

mixed with the water of Tasnim,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And mixed with water of Tasnim,

M. Pickthallpublic-domain

And its mixture is of Tasneem,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

إن أهل الصدق والطاعة لفي الجنة يتنعمون، على الأسرَّة ينظرون إلى ربهم، وإلى ما أعدَّ لهم من خيرات، ترى في وجوههم بهجة النعيم، يُسْقَون من خمر صافية محكم إناؤها، آخره رائحة مسك، وفي ذلك النعيم المقيم فليتسابق المتسابقون. وهذا الشراب مزاجه وخلطه من عين في الجنة تُعْرَف لعلوها بـ "تسنيم"، عين أعدت؛ ليشرب منها المقربون، ويتلذذوا بها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution