← السورة 104

104:1

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ

كلمة بكلمة

وَيْلٌ
Woe
اسم
الإعراب
وَيْلٌاسممذكّر، نكرة، مرفوع
لِّكُلِّ
to every
اسم
الجذر: كلل
الإعراب
لِّحرف جرحرف جر، سابقة
كُلِّاسممذكّر، مجرور
هُمَزَةٍ
slanderer
اسم
الجذر: همز
الإعراب
هُمَزَةٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
لُّمَزَةٍ
backbiter
اسم
الجذر: لمز
الإعراب
لُّمَزَةٍاسممؤنّث، نكرة، مجرور

الترجمة

AR

شر وهلاك لكل مغتاب للناس، طعان فيهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Mal toplayarak onu tekrar tekrar sayan, diliyle çekiştirip alay eden kimsenin vay haline!

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Mal toplayıp onu tekrar tekrar sayan, insanları arkadan çekiştirip, kaş göz hareketleriyle alay edenlerin (hümeze ve lümezenin) vay haline!

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Arkadan) çekiştiren (ve) kusur arayan herkese yazıklar olsun!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Woe to every (kind of) scandal-monger and-backbiter,

A. Yusuf Alipublic-domain

Woe to every fault-finding backbiter

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Woe unto every slandering traducer,

M. Pickthallpublic-domain

Woe to every scorner and mocker

Saheeh Internationalall-rights-reserved