← Surah 113

113:4

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ

Word by word

وَمِن
And from
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
مِنPrepositionpreposition
شَرِّ
(the) evil
Noun
Root: شرر
Grammar (i'rab)
شَرِّNounmasc. sing.، genitive
ٱلنَّفَّٰثَٰتِ
(of) the blowers
Noun
Root: نفث
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
نَّفَّٰثَٰتِNounfem. plur.، genitive
فِى
in
Preposition
Grammar (i'rab)
فِىPrepositionpreposition
ٱلْعُقَدِ
the knots
Noun
Root: عقد
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
عُقَدِNounmasc. plur.، genitive

Translation

EN

From the mischief of those who practise secret arts;

A. Yusuf Alipublic-domain

the harm in witches when they blow on knots,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And from the evil of malignant witchcraft,

M. Pickthallpublic-domain

And from the evil of the blowers in knots

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

De ki: "Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ve düğümlere üfleyen büyücülerin şerrinden,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sözleşmelere (düğümlere)

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

ومن شر الساحرات اللاتي ينفخن فيما يعقدن من عُقَد بقصد السحر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution