← السورة 16

16:29

فَٱدْخُلُوٓا۟ أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ

كلمة بكلمة

فَٱدْخُلُوٓا۟
So enter
فعل
الجذر: دخل
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
ٱدْخُلُفعلأمر، مخاطب مذكر جمع
وٓا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
أَبْوَٰبَ
(the) gates
اسم
الجذر: بوب
الإعراب
أَبْوَٰبَاسممذكر جمع، منصوب
جَهَنَّمَ
(of) Hell
اسم
الإعراب
جَهَنَّمَاسماسم علم، مجرور
خَٰلِدِينَ
(to) abide forever
اسم
الجذر: خلد
الإعراب
خَٰلِدِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، منصوب
فِيهَا
in it
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
فَلَبِئْسَ
Surely, wretched
فعل
الجذر: بأس
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
لَحرف جرتوكيد، سابقة
بِئْسَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
مَثْوَى
(is the) abode
اسم
الجذر: ثوي
الإعراب
مَثْوَىاسممذكّر، مجرور
ٱلْمُتَكَبِّرِينَ
(of) the arrogant
اسم
الجذر: كبر
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
مُتَكَبِّرِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مجرور

الترجمة

AR

فادخلوا أبواب جهنم، لا تخرجون منها أبدًا، فلبئست مقرًا للذين تكبَّروا عن الإيمان بالله وعن عبادته وحده وطاعته.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Temelli kalacağınız cehennemin kapılarından girin. Büyüklenenlerin durağı ne kötüdür!

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"O halde içinde ebedî kalacağınız cehennemin kapılarından girin" denir. Kibirlenenlerin yeri ne kötüdür!

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İçinde ebedî kalıcılar olarak cehennemin kapılarına girin!” Kibirlenenlerin yeri ne kötüdür!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"So enter the gates of Hell, to dwell therein. Thus evil indeed is the abode of the arrogant."

A. Yusuf Alipublic-domain

so enter the gates of Hell. There you will remain- the home of the arrogant is evil indeed.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So enter the gates of hell, to dwell therein for ever. Woeful indeed will be the lodging of the arrogant.

M. Pickthallpublic-domain

So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع