26:25
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
قال فرعون لمن حوله مِن أشراف قومه: ألا تسمعون مقالة موسى العجيبة بوجود رب سواي؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Yanında bulunanlara: "İşitmiyor musunuz?" dedi.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
(Firavun) etrafında bulunanlara: "İşitmiyor musunuz?" dedi.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Firavun) etrafındakilere “Duymuyor musunuz?” demişti.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
(Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)?"
A. Yusuf Alipublic-domain
Pharaoh said to those present, ‘Do you hear what he says?’
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
(Pharaoh) said unto those around him: Hear ye not?
M. Pickthallpublic-domain
[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"
Saheeh Internationalall-rights-reserved