28:2
تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
كلمة بكلمة
تِلْكَ
These
اسم
الإعراب
تِاسم — اسم إشارة، مؤنث مفرد
لْحرف جر — للبعد، لاحقة
كَحرف جر — مخاطب، لاحقة، مذكّر
الترجمة
AR
هذه آيات القرآن الذي أنزلته إليك -أيها الرسول-، مبينًا لكل ما يحتاج إليه العباد في دنياهم وأخراهم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Bunlar apaçık Kitap'ın ayetleridir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Bunlar, apaçık kitabın âyetleridir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
İşte şu(nlar), apaçık Kitabın ayetleridir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
These are Verses of the Book that makes (things) clear.
A. Yusuf Alipublic-domain
These are the verses of the Scripture that makes things clear:
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
These are revelations of the Scripture that maketh plain.
M. Pickthallpublic-domain
These are verses of the clear Book.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
أين تظهر هذه الآية
المواضيع