← السورة 3

3:2

ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ

كلمة بكلمة

ٱللَّهُ
Allah
اسم
الجذر: أله
الإعراب
ٱللَّهُاسماسم علم، مرفوع
لَآ
(there is) no
حرف جر
الإعراب
لَآحرف جرنفي
إِلَٰهَ
God
اسم
الجذر: أله
الإعراب
إِلَٰهَاسممذكر مفرد، منصوب
إِلَّا
except
حرف جر
الإعراب
إِلَّاحرف جرأداة استثناء
هُوَ
Him
اسم
الإعراب
هُوَاسمضمير، غائب مذكر مفرد
ٱلْحَىُّ
the Ever-Living
اسم
الجذر: حيي
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
حَىُّاسممذكر مفرد، مرفوع
ٱلْقَيُّومُ
the Sustainer of all that exists
اسم
الجذر: قوم
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
قَيُّومُاسممذكر مفرد، مرفوع، صفة

الترجمة

AR

هو الله، لا معبود بحق إلا هو، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله، القائم على كل شيء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Allah, Ondan başka tanrı olmayan, diri, her an yaratıklarını gözetip durandır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Allah, kendisinden başka tanrı olmayan, hayy ve kayyûmdur

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Allah (ki) O’ndan başka ilah yoktur. Diridir, hayatı elinde tutandır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Allah! There is no god but He,-the Living, the Self-Subsisting, Eternal.

A. Yusuf Alipublic-domain

God: there is no god but Him, the Ever Living, the Ever Watchful.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Allah! There is no god save Him, the Alive, the Eternal.

M. Pickthallpublic-domain

Allāh - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Self-Sustaining.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع