48:1
إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
إنا فتحنا لك -أيها الرسول- فتحًا مبينًا، يظهر الله فيه دينك، وينصرك على عدوك، وهو هدنة "الحديبية" التي أمن الناس بسببها بعضهم بعضًا، فاتسعت دائرة الدعوة لدين الله، وتمكن من يريد الوقوف على حقيقة الإسلام مِن معرفته، فدخل الناس تلك المدة في دين الله أفواجًا؛ ولذلك سمَّاه الله فتحًا مبينًا، أي ظاهرًا جليًّا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Doğrusu Biz sana apaçık bir zafer sağlamışızdır.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Doğrusu biz sana apaçık bir fetih ihsân ettik.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki biz sana (Hudeybiye’de) apaçık bir zafer verdik.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Verily We have granted thee a manifest Victory:
A. Yusuf Alipublic-domain
Truly We have opened up a path to clear triumph for you [Prophet],
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! We have given thee (O Muhammad) a signal victory,
M. Pickthallpublic-domain
Indeed, We have given you, [O Muḥammad], a clear conquest
Saheeh Internationalall-rights-reserved