← السورة 69

69:4

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ

كلمة بكلمة

كَذَّبَتْ
Denied
فعل
الجذر: كذب
الإعراب
كَذَّبَتْفعلماضٍ، غائب مؤنث مفرد
ثَمُودُ
Thamud
اسم
الإعراب
ثَمُودُاسماسم علم، مرفوع
وَعَادٌۢ
and Aad
اسم
الجذر: عود
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
عَادٌۢاسماسم علم، مرفوع
بِٱلْقَارِعَةِ
the Striking Calamity
اسم
الجذر: قرع
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
قَارِعَةِاسممؤنّث، مجرور

الترجمة

AR

كذَّبت ثمود، وهم قوم صالح، وعاد، وهم قوم هود بالقيامة التي تقرع القلوب بأهوالها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Semud ve Ad milletleri tepelerine inecek bu gerçeği yalanladılar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Semûd ve Âd, kapılarını çalacak olan o felaketi yalan saymışlardı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Semûd ve Âd (kavimleri) de o çarpan felaketi yalanlamıştı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

The Thamud and the 'Ad People (branded) as false the Stunning Calamity!

A. Yusuf Alipublic-domain

The people of Thamud and 'Ad denied that the crashing blowwould come:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

(The tribes of) Thamud and A'ad disbelieved in the judgment to come.

M. Pickthallpublic-domain

Thamūd and ʿAad denied the Striking Calamity [i.e., the Resurrection].

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية