← السورة 77

77:11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

كلمة بكلمة

وَإِذَا
And when
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
إِذَااسمظرف زمان
ٱلرُّسُلُ
the Messengers
اسم
الجذر: رسل
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
رُّسُلُاسممذكر جمع، مرفوع
أُقِّتَتْ
are gathered to their appointed time
فعل
الجذر: وقت
الإعراب
أُقِّتَتْفعلماضٍ، مبني للمجهول، غائب مؤنث مفرد

الترجمة

AR

فإذا النجوم طُمست وذهب ضياؤها، وإذا السماء تصدَّعت، وإذا الجبال تطايرت وتناثرت وصارت هباء تَذْروه الرياح، وإذا الرسل عُيِّن لهم وقت وأجل للفصل بينهم وبين الأمم، يقال: لأيِّ يوم عظيم أخِّرت الرسل؟ أخِّرت ليوم القضاء والفصل بين الخلائق. وما أعلمك -أيها الإنسان- أيُّ شيء هو يوم الفصل وشدته وهوله؟ هلاك عظيم في ذلك اليوم للمكذبين بهذا اليوم الموعود.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Peygamberlere ümmetleri hakkında şahidlik vakitleri bildirildiği zaman;

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Elçiler, tayin edilen vakitlerine erdirildikleri zaman,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Elçilere (şahitlik için) vakit verildiği zaman (Son Saat gerçekleşmiş olacaktır).

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And when the messengers are (all) appointed a time (to collect);-

A. Yusuf Alipublic-domain

and the messengers given their appointed time––

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And when the messengers are brought unto their time appointed -

M. Pickthallpublic-domain

And when the messengers' time has come...

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع