← السورة 80

80:27

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

كلمة بكلمة

فَأَنۢبَتْنَا
Then We caused to grow
فعل
الجذر: نبت
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَنۢبَتْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
فِيهَا
therein
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
حَبًّا
grain
اسم
الجذر: حبب
الإعراب
حَبًّااسممذكّر، نكرة، منصوب

الترجمة

AR

فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bu suretle orada ekinler bitirdik.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Orada (toprakta) taneler yetiştirdik.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And produce therein corn,

A. Yusuf Alipublic-domain

We make grain grow,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And cause the grain to grow therein

M. Pickthallpublic-domain

And caused to grow within it grain

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية