80:41
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
كلمة بكلمة
الترجمة
AR
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
O gün birtakım yüzler de tozlanmış ve onları karanlık bürümüştür.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onları karanlık bürümüş,
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Onları âdeta) karanlık kaplamıştır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Blackness will cover them:
A. Yusuf Alipublic-domain
and covered in darkness:
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Veiled in darkness,
M. Pickthallpublic-domain
Blackness will cover them.
Saheeh Internationalall-rights-reserved