← السورة 83

83:25

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ

كلمة بكلمة

يُسْقَوْنَ
They will be given to drink
فعل
الجذر: سقي
الإعراب
يُسْقَفعلمضارع، مبني للمجهول، غائب مذكر جمع
وْنَاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
مِن
of
حرف جر
الإعراب
مِنحرف جرحرف جر
رَّحِيقٍ
a pure wine
اسم
الجذر: رحق
الإعراب
رَّحِيقٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
مَّخْتُومٍ
sealed
اسم
الجذر: ختم
الإعراب
مَّخْتُومٍاسماسم مفعول، مذكّر، نكرة، مجرور، صفة

الترجمة

AR

إن أهل الصدق والطاعة لفي الجنة يتنعمون، على الأسرَّة ينظرون إلى ربهم، وإلى ما أعدَّ لهم من خيرات، ترى في وجوههم بهجة النعيم، يُسْقَون من خمر صافية محكم إناؤها، آخره رائحة مسك، وفي ذلك النعيم المقيم فليتسابق المتسابقون. وهذا الشراب مزاجه وخلطه من عين في الجنة تُعْرَف لعلوها بـ "تسنيم"، عين أعدت؛ ليشرب منها المقربون، ويتلذذوا بها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sonunda misk kokusu bırakan, ağzı kapalı saf bir içecekten içerler. İyi şeyler için yarışanlar, bunun için yarışsınlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlara damgalı saf bir içki sunulur.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kendilerine (ağzı) mühürlü, katıksız (sarhoş etmeyen) bir (içki)den içirilir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Their thirst will be slaked with Pure Wine sealed:

A. Yusuf Alipublic-domain

They will be served a sealed nectar,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

They are given to drink of a pure wine, sealed,

M. Pickthallpublic-domain

They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.

Saheeh Internationalall-rights-reserved