← السورة 85

85:17

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ

كلمة بكلمة

هَلْ
Has
حرف جر
الإعراب
هَلْحرف جراستفهام
أَتَىٰكَ
come to you
فعل
الجذر: أتي
الإعراب
أَتَىٰفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
كَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر مفرد
حَدِيثُ
(the) story
اسم
الجذر: حدث
الإعراب
حَدِيثُاسممذكّر، مرفوع
ٱلْجُنُودِ
(of) the hosts
اسم
الجذر: جند
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
جُنُودِاسممذكر جمع، مجرور

الترجمة

AR

هل بلغك -أيها الرسول- خبر الجموع الكافرة المكذبة لأنبيائها، فرعون وثمود، وما حلَّ بهم من العذاب والنكال، لم يعتبر القوم بذلك، بل الذين كفروا في تكذيب متواصل كدأب مَن قبلهم، والله قد أحاط بهم علما وقدرة، لا يخفى عليه منهم ومن أعمالهم شيء. وليس القرآن كما زعم المكذبون المشركون بأنه شعر وسحر، فكذَّبوا به، بل هو قرآن عظيم كريم، في لوح محفوظ، لا يناله تبديل ولا تحريف.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Firavun ve Semud ordularının haberi sana geldi mi?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O orduların kıssası sana geldi mi?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Firavun ve Semûd ordularının haberi sana geldi, (değil) mi?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Has the story reached thee, of the forces-

A. Yusuf Alipublic-domain

Have you [not] heard the stories of the forces

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Hath there come unto thee the story of the hosts

M. Pickthallpublic-domain

Has there reached you the story of the soldiers -

Saheeh Internationalall-rights-reserved