← السورة 89

89:12

فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ

كلمة بكلمة

فَأَكْثَرُوا۟
And (made) much
فعل
الجذر: كثر
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَكْثَرُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
فِيهَا
therein
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
ٱلْفَسَادَ
corruption
اسم
الجذر: فسد
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
فَسَادَاسممذكّر، منصوب

الترجمة

AR

هؤلاء الذين استبدُّوا، وظلموا في بلاد الله، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد، فصب عليهم ربُّك عذابا شديدا. إنَّ ربك -أيها الرسول- لبالمرصاد لمن يعصيه، يمهله قليلا ثم يأخذه أخْذَ عزيز مقتدر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Vadide kayaları kesip yontan Semud milletine, memleketlerde aşırı giden, oralarda bozgunculuğu artıran, sarsılmaz bir saltanat sahibi Firavun'a Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Oralarda çok bozgunculuk yapmışlardı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Orada bozgunculuğu çoğaltmışlardı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And heaped therein mischief (on mischief).

A. Yusuf Alipublic-domain

and spread corruption there:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And multiplied iniquity therein?

M. Pickthallpublic-domain

And increased therein the corruption.

Saheeh Internationalall-rights-reserved