92:12
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
كلمة بكلمة
إِنَّ
Indeed
حرف جر
الإعراب
إِنَّحرف جر — منصوب
عَلَيْنَا
upon Us
حرف جر
الإعراب
عَلَيْحرف جر — حرف جر
نَااسم — ضمير، لاحقة، متكلم جمع
لَلْهُدَىٰ
(is) the guidance
اسم
الجذر: هدي
الإعراب
لَحرف جر — توكيد، سابقة
لْحرف جر — معرفة، سابقة
هُدَىٰاسم — مذكّر، منصوب
الترجمة
AR
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبيِّن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Bize düşen sadece doğru yolu göstermektir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Doğru yolu göstermek muhakkak bize aittir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki doğru yola ulaştırmak yalnızca bize aittir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Verily We take upon Ourselves to guide,
A. Yusuf Alipublic-domain
Our part is to provide guidance––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! Ours it is (to give) the guidance
M. Pickthallpublic-domain
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
أين تظهر هذه الآية
المواضيع