← Surah 100

100:3

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا

Word by word

فَٱلْمُغِيرَٰتِ
And the chargers
Noun
Root: غير
Grammar (i'rab)
فَPrepositionconjunction، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مُغِيرَٰتِNounactive participle، fem. plur.، genitive
صُبْحًا
(at) dawn
Noun
Root: صبح
Grammar (i'rab)
صُبْحًاNountime adverb، masculine، indefinite، accusative

Translation

EN

And push home the charge in the morning,

A. Yusuf Alipublic-domain

who make dawn raids,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And scouring to the raid at dawn,

M. Pickthallpublic-domain

And the chargers at dawn,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Sabah sabah akına çıkanlara;

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sabahleyin akın edenlere,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sabah vakti baskın yapanlara.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

فالمغيرات على الأعداء عند الصبح.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution