← Surah 110

110:1

إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ

Word by word

إِذَا
When
Noun
Grammar (i'rab)
إِذَاNountime adverb
جَآءَ
comes
Verb
Root: جيأ
Grammar (i'rab)
جَآءَVerbperfect، 3rd masc. sing.
نَصْرُ
(the) Help
Noun
Root: نصر
Grammar (i'rab)
نَصْرُNounmasculine، nominative
ٱللَّهِ
(of) Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
ٱللَّهِNounproper noun، genitive
وَٱلْفَتْحُ
and the Victory
Noun
Root: فتح
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
فَتْحُNounmasculine، nominative

Translation

EN

When comes the Help of Allah, and Victory,

A. Yusuf Alipublic-domain

When God’s help comes and He opens up your way [Prophet],

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

When Allah's succour and the triumph cometh

M. Pickthallpublic-domain

When the victory of Allāh has come and the conquest,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Allah'ın yardımı ve zafer günü gelip, insanların Allah'ın dinine akın akın girdiklerini görünce, Rabbini överek tesbih et; O'ndan bağışlama dile, çünkü O, tevbeleri daima kabul edendir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Allah'ın yardımı ve fetih geldiğinde,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Allah’ın yardımı ve zafer geldiği zaman,

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

إذا تمَّ لك -أيها الرسول- النصر على كفار قريش، وتم لك فتح "مكة".

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears