← Surah 23

23:9

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمْ يُحَافِظُونَ

Word by word

وَٱلَّذِينَ
And those who
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلَّذِينَNounrelative، masc. plur.
هُمْ
[they]
Noun
Grammar (i'rab)
هُمْNounpronoun، 3rd masc. plur.
عَلَىٰ
over
Preposition
Grammar (i'rab)
عَلَىٰPrepositionpreposition
صَلَوَٰتِهِمْ
their prayers
Noun
Root: صلو
Grammar (i'rab)
صَلَوَٰتِNounfem. plur.، genitive
هِمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
يُحَافِظُونَ
they guard
Verb
Root: حفظ
Grammar (i'rab)
يُحَافِظُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

And who (strictly) guard their prayers;-

A. Yusuf Alipublic-domain

and who keep up their prayers,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And who pay heed to their prayers.

M. Pickthallpublic-domain

And they who carefully maintain their prayers -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Namazlarına riayet ederler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ve onlar ki, namazlarını muhafaza ederler,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlar, salâtlarını (Allah'a desteklerini) koruyanlardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

والذين هم يداومون على أداء صلاتهم في أوقاتها على هيئتها المشروعة، الواردة عن النبي صلى الله عليه وسلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears

Topics