← Surah 26

26:69

وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ

Word by word

وَٱتْلُ
And recite
Verb
Root: تلو
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱتْلُVerbimperative، 2nd masc. sing.
عَلَيْهِمْ
to them
Preposition
Grammar (i'rab)
عَلَيْPrepositionpreposition
هِمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
نَبَأَ
(the) news
Noun
Root: نبأ
Grammar (i'rab)
نَبَأَNounmasculine، accusative
إِبْرَٰهِيمَ
(of) Ibrahim
Noun
Grammar (i'rab)
إِبْرَٰهِيمَNounproper noun، masculine، genitive

Translation

EN

And rehearse to them (something of) Abraham's story.

A. Yusuf Alipublic-domain

Tell them the story of Abraham,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Recite unto them the story of Abraham:

M. Pickthallpublic-domain

And recite to them the news of Abraham,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Onlara İbrahim'in kıssasını anlat.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Resulüm!) onlara İbrahim'in kıssasını da naklet.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlara İbrahim’in haberini tilavet et (okuyup aktar)!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

واقصص على الكافرين - أيها الرسول - خبر إبراهيم حين قال لأبيه وقومه: أي شيء تعبدونه؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears