← Surah 37

37:41

أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ

Word by word

أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
Noun
Grammar (i'rab)
أُو۟لَٰٓئِNoundemonstrative، preposition
كَPrepositionaddressee، suffix، masculine
لَهُمْ
for them
Preposition
Grammar (i'rab)
لَPrepositionpreposition، prefix
هُمْNounpronoun، 3rd masc. plur.
رِزْقٌ
(will be) a provision
Noun
Root: رزق
Grammar (i'rab)
رِزْقٌNounmasculine، indefinite، nominative
مَّعْلُومٌ
determined
Noun
Root: علم
Grammar (i'rab)
مَّعْلُومٌNounpassive participle، masculine، indefinite، nominative

Translation

EN

For them is a Sustenance determined,

A. Yusuf Alipublic-domain

They will have familiar provisions––

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

For them there is a known provision,

M. Pickthallpublic-domain

Those will have a provision determined -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

İşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. Nimet cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde kendilerine ikram olunur.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

İşte onlar için belli bir rızık vardır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlar için bilinen bir rızık vardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

أولئك المخلصون لهم في الجنة رزق معلوم لا ينقطع.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution