← Surah 37

37:40

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

Word by word

إِلَّا
Except
Preposition
Grammar (i'rab)
إِلَّاPrepositionrestriction
عِبَادَ
(the) slaves
Noun
Root: عبد
Grammar (i'rab)
عِبَادَNounmasc. plur.، accusative
ٱللَّهِ
(of) Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
ٱللَّهِNounproper noun، genitive
ٱلْمُخْلَصِينَ
the chosen ones
Noun
Root: خلص
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مُخْلَصِينَNounpassive participle، masc. plur.، accusative، adjective

Translation

EN

But the sincere (and devoted) Servants of Allah,-

A. Yusuf Alipublic-domain

Not so God’s true servants.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Save single-minded slaves of Allah;

M. Pickthallpublic-domain

But not the chosen servants of Allāh.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Ancak Allah'a içten bağlı kullar bunun dışındadır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sadece Allah'ın ihlaslı kulları müstesnadır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Allah’ın samimi kulları hariç.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

إلا عباد الله تعالى الذين أخلصوا له في عبادته، فأخلصهم واختصهم برحمته؛ فإنهم ناجون من العذاب الأليم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears