← Surah 37

37:5

رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ

Word by word

رَّبُّ
Lord
Noun
Root: ربب
Grammar (i'rab)
رَّبُّNounmasculine، nominative
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
Noun
Root: سمو
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
سَّمَٰوَٰتِNounfem. plur.، genitive
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
Noun
Root: أرض
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
أَرْضِNounfeminine، genitive
وَمَا
and what
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
مَاNounrelative
بَيْنَهُمَا
(is) between both of them
Noun
Root: بين
Grammar (i'rab)
بَيْنَNounlocation adverb، accusative
هُمَاNounpronoun، suffix، 3rd dual
وَرَبُّ
and Lord
Noun
Root: ربب
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
رَبُّNounmasculine، nominative
ٱلْمَشَٰرِقِ
(of) each point of sunrise
Noun
Root: شرق
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مَشَٰرِقِNounmasc. plur.، genitive

Translation

EN

Lord of the heavens and of the earth and all between them, and Lord of every point at the rising of the sun!

A. Yusuf Alipublic-domain

Lord of the heavens and earth and everything between them, Lord of every sunrise.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Lord of the heavens and of the earth and all that is between them, and Lord of the sun's risings.

M. Pickthallpublic-domain

Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki, sizin Tanrınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların -doğuların da- Rabbidir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O, göklerin, yerin ve aralarındakilerin Rabbidir, bütün doğuların da Rabbidir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Hem göklerin, yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbidir hem de doğuların Rabbidir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

هو خالق السموات والأرض وما بينهما، ومدبِّر الشمس في مطالعها ومغاربها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears