← Surah 51

51:22

وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ

Word by word

وَفِى
And in
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
فِىPrepositionpreposition
ٱلسَّمَآءِ
the heaven
Noun
Root: سمو
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
سَّمَآءِNounfeminine، genitive
رِزْقُكُمْ
(is) your provision
Noun
Root: رزق
Grammar (i'rab)
رِزْقُNounmasculine، nominative
كُمْNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
وَمَا
and what
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
مَاNounrelative
تُوعَدُونَ
you are promised
Verb
Root: وعد
Grammar (i'rab)
تُوعَدُVerbimperfect، passive، 2nd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.

Translation

EN

And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised.

A. Yusuf Alipublic-domain

in the sky is your sustenance and all that you are promised.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And in the heaven is your providence and that which ye are promised;

M. Pickthallpublic-domain

And in the heaven is your provision and whatever you are promised.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Rızkınız da, size söz verilen azap da yukarıdan gelir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sizin rızkınız da size vaad edilen sevap ve ceza da göktedir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Gökte de rızkınız ve size vadedilenler vardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

وفي السماء رزقكم وما توعدون من الخير والشر والثواب والعقاب، وغير ذلك كله مكتوب مقدَّر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears