56:14
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
Word by word
وَقَلِيلٌ
And a few
Noun
Root: قلل
Grammar (i'rab)
وَPreposition — conjunction، prefix
قَلِيلٌNoun — masc. sing.، indefinite، nominative
مِّنَ
of
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنَPreposition — preposition
ٱلْءَاخِرِينَ
the later (people)
Noun
Root: أخر
Grammar (i'rab)
ٱلْPreposition — definite، prefix
ءَاخِرِينَNoun — masc. plur.، genitive
Translation
EN
And a few from those of later times.
A. Yusuf Alipublic-domain
and a few from later generations.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And a few of those of later time.
M. Pickthallpublic-domain
And a few of the later peoples,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Onların büyük kısmı eski ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Birazı da sonrakilerden.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Birazı da sonraki (ümmet)lerdendir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة، وغيرهم من الأمم الأخرى، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب، متكئين عليها يقابل بعضهم بعضًا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution