← Surah 56

56:5

وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا

Word by word

وَبُسَّتِ
And will be crumbled
Verb
Root: بسس
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
بُسَّتِVerbperfect، passive، 3rd fem. sing.
ٱلْجِبَالُ
the mountains
Noun
Root: جبل
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
جِبَالُNounmasc. plur.، nominative
بَسًّا
(with awful) crumbling
Noun
Root: بسس
Grammar (i'rab)
بَسًّاNounmasculine، indefinite، accusative

Translation

EN

And the mountains shall be crumbled to atoms,

A. Yusuf Alipublic-domain

and the mountains are ground to powder

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And the hills are ground to powder

M. Pickthallpublic-domain

And the mountains are broken down, crumbling

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Ey insanlar! Yer sarsıldıkça sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp da toz duman haline geldiği zaman, siz de üç sınıf olursunuz.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Dağlar serpildikçe serpildiği

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yer şiddetle sarsıldığı, dağlar tamamen parçalanıp toz duman hâline geldiği, (mahşerde) siz üç eş (grup) olacağınız zaman,

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

إذا حُرِّكت الأرض تحريكًا شديدًا، وفُتِّتت الجبال تفتيتًا دقيقًا، فصارت غبارًا متطايرًا في الجو قد ذَرَتْه الريح.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution