56:6
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
Word by word
Translation
Becoming dust scattered abroad,
A. Yusuf Alipublic-domain
and turn to scattered dust,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
So that they become a scattered dust,
M. Pickthallpublic-domain
And become dust dispersing,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Ey insanlar! Yer sarsıldıkça sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp da toz duman haline geldiği zaman, siz de üç sınıf olursunuz.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Dağılıp toz duman haline geldiği
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Yer şiddetle sarsıldığı, dağlar tamamen parçalanıp toz duman hâline geldiği, (mahşerde) siz üç eş (grup) olacağınız zaman,
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
إذا حُرِّكت الأرض تحريكًا شديدًا، وفُتِّتت الجبال تفتيتًا دقيقًا، فصارت غبارًا متطايرًا في الجو قد ذَرَتْه الريح.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution