← Surah 74

74:13

وَبَنِينَ شُهُودًا

Word by word

وَبَنِينَ
And children
Noun
Root: بني
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
بَنِينَNounmasc. plur.، accusative
شُهُودًا
present
Noun
Root: شهد
Grammar (i'rab)
شُهُودًاNounactive participle، masc. plur.، indefinite، accusative، adjective

Translation

EN

And sons to be by his side!-

A. Yusuf Alipublic-domain

and sons by his side,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And sons abiding in his presence

M. Pickthallpublic-domain

And children present [with him]

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Tek olarak yaratıp kendisine bol bol mal, çevresinde bulunan oğullar verdiğim ve nimetleri yaydıkça yaydığım o kimseyi Bana bırak.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hem göz önünde oğullar verdim.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Göz önünde olan çocuklar (verdim).

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في "مكة" لا يغيبون عنه، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده، وقد كفر بي. ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم، لا أزيده على ذلك؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها. (والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه).

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears

Topics