← Surah 79

79:20

فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ

Word by word

فَأَرَىٰهُ
Then he showed him
Verb
Root: رأي
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
أَرَىٰVerbperfect، 3rd masc. sing.
هُNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
ٱلْءَايَةَ
the sign
Noun
Root: أيي
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
ءَايَةَNounfem. sing.، accusative
ٱلْكُبْرَىٰ
the great
Noun
Root: كبر
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
كُبْرَىٰNounfeminine، accusative، adjective

Translation

EN

Then did (Moses) show him the Great Sign.

A. Yusuf Alipublic-domain

Moses showed him the great sign,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And he showed him the tremendous token.

M. Pickthallpublic-domain

And he showed him the greatest sign,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Bunun üzerine ona en büyük mucizeyi gösterdi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Musa Firavun'a o büyük mucizeyi gösterdi.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sonunda ona en büyük ayeti (mucizeyi) göstermişti.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

فأرى موسى فرعونَ العلامة العظمى: العصا واليد، فكذب فرعون نبيَّ الله موسى عليه السلام، وعصى ربه عزَّ وجلَّ، ثم ولَّى معرضًا عن الإيمان مجتهدًا في معارضة موسى.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution