← Surah 81

81:7

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ

Word by word

وَإِذَا
And when
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
إِذَاNountime adverb
ٱلنُّفُوسُ
the souls
Noun
Root: نفس
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
نُّفُوسُNounfem. plur.، nominative
زُوِّجَتْ
are paired
Verb
Root: زوج
Grammar (i'rab)
زُوِّجَتْVerbperfect، passive، 3rd fem. sing.

Translation

EN

When the souls are sorted out, (being joined, like with like);

A. Yusuf Alipublic-domain

when souls are sorted into classes,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And when souls are reunited,

M. Pickthallpublic-domain

And when the souls are paired

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Canlar bedenlerle birleştirildiği zaman;

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Nefisler eşleştirildiğinde (iyiler iyilerle, kötüler kötülerle bir araya toplandığında),

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Ruhlar (bedenlerle)

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears