89:11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
(All) these transgressed beyond bounds in the lands,
A. Yusuf Alipublic-domain
All of them committed excesses in their lands,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Who (all) were rebellious (to Allah) in these lands,
M. Pickthallpublic-domain
[All of] whom oppressed within the lands
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Vadide kayaları kesip yontan Semud milletine, memleketlerde aşırı giden, oralarda bozgunculuğu artıran, sarsılmaz bir saltanat sahibi Firavun'a Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Bunlar ülkelerde azmışlardı.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Ki onlar şehirlerde azgınlık etmişlerdi.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
هؤلاء الذين استبدُّوا، وظلموا في بلاد الله، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد، فصب عليهم ربُّك عذابا شديدا. إنَّ ربك -أيها الرسول- لبالمرصاد لمن يعصيه، يمهله قليلا ثم يأخذه أخْذَ عزيز مقتدر.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution