← Sure 105

105:3

وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ

Kelime kelime

وَأَرْسَلَ
ve gönderdi
Fiil
Kök: رسل
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
أَرْسَلَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
عَلَيْهِمْ
üzerlerine
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَيْEdatharf-i cer (edat)
هِمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
طَيْرًا
kuşlar
İsim
Kök: طير
Dilbilgisi (i'rab)
طَيْرًاİsimeril çoğul، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
أَبَابِيلَ
sürü sürü
İsim
Kök: أبل
Dilbilgisi (i'rab)
أَبَابِيلَİsimeril çoğul، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)، sıfat

Meal

TR

Onların üzerine, sert taşlar atan sürülerle kuşlar gönderdi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Üzerlerine sürü sürü kuşlar gönderdi.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Üzerlerine sürü sürü kuşlar göndermişti.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And He sent against them Flights of Birds,

A. Yusuf Alipublic-domain

He sent ranks of birds against them,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And send against them swarms of flying creatures,

M. Pickthallpublic-domain

And He sent against them birds in flocks,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وبعث عليهم طيرًا في جماعات متتابعة، تقذفهم بحجارة من طين متحجِّر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?

Konular