105:3
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
Kelime kelime
وَأَرْسَلَ
ve gönderdi
Fiil
Kök: رسل
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdat — atıf bağlacı، ön ek
أَرْسَلَFiil — mâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
عَلَيْهِمْ
üzerlerine
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَيْEdat — harf-i cer (edat)
هِمْİsim — zamir، son ek، 3. çoğul eril
طَيْرًا
kuşlar
İsim
Kök: طير
Dilbilgisi (i'rab)
طَيْرًاİsim — eril çoğul، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
أَبَابِيلَ
sürü sürü
İsim
Kök: أبل
Dilbilgisi (i'rab)
أَبَابِيلَİsim — eril çoğul، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)، sıfat
Meal
TR
Onların üzerine, sert taşlar atan sürülerle kuşlar gönderdi.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Üzerlerine sürü sürü kuşlar gönderdi.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Üzerlerine sürü sürü kuşlar göndermişti.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
And He sent against them Flights of Birds,
A. Yusuf Alipublic-domain
He sent ranks of birds against them,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And send against them swarms of flying creatures,
M. Pickthallpublic-domain
And He sent against them birds in flocks,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
AR
وبعث عليهم طيرًا في جماعات متتابعة، تقذفهم بحجارة من طين متحجِّر.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Bu ayet nerede geçiyor?
Konular