11:75
إِنَّ إِبْرَٰهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّٰهٌ مُّنِيبٌ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Doğrusu İbrahim çok içli, yumuşak huylu ve kendini Allah'a vermiş bir kimse idi.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Çünkü İbrahim, çok yumuşak huylu ve çok yufka yürekli (yanık kalbli) idi.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki İbrahim, çok hoşgörülü, çok yufka yürekli, (Allah’a) yönelmiş (biriydi).
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
For Abraham was, without doubt, forbearing (of faults), compassionate, and given to look to Allah.
A. Yusuf Alipublic-domain
for Abraham was forbearing, tender-hearted, and devout.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! Abraham was mild, imploring, penitent.
M. Pickthallpublic-domain
Indeed, Abraham was forbearing, grieving and [frequently] returning [to Allāh].
Saheeh Internationalall-rights-reserved
إن إبراهيم كثير الحلم لا يحب المعاجلة بالعقاب، كثير التضرع إلى الله والدعاء له، تائب يرجع إلى الله في أموره كلها.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution