20:9
وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Kelime kelime
وَهَلْ
mi?
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdat — atıf bağlacı، ön ek
هَلْEdat — soru
أَتَىٰكَ
sana geldi
Fiil
Kök: أتي
Dilbilgisi (i'rab)
أَتَىٰFiil — mâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
كَİsim — zamir، son ek، 2. tekil eril
مُوسَىٰٓ
Musa'nın
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
مُوسَىٰٓİsim — özel isim، eril، mecrûr (genitif)
Meal
TR
Musa'nın başından geçen olay sana geldi mi?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
(Habîbim!) Musa'nın (başından geçen hayat) hikayesi sana geldi mi?
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Musa’nın haberi sana ulaştı (değil) mi?
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Has the story of Moses reached thee?
A. Yusuf Alipublic-domain
Has the story of Moses come to you [Prophet]?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Hath there come unto thee the story of Moses?
M. Pickthallpublic-domain
And has the story of Moses reached you? -
Saheeh Internationalall-rights-reserved
AR
وهل أتاك - أيها الرسول - خبر موسى بن عمران عليه السلام؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Bu ayet nerede geçiyor?
Konular