← Sure 25

25:67

وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُوا۟ لَمْ يُسْرِفُوا۟ وَلَمْ يَقْتُرُوا۟ وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًا

Kelime kelime

وَٱلَّذِينَ
ve
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلَّذِينَİsimism-i mevsûl، eril çoğul
إِذَآ
zaman
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
إِذَآİsimzaman zarfı
أَنفَقُوا۟
infak ettikleri
Fiil
Kök: نفق
Dilbilgisi (i'rab)
أَنفَقُFiilmâzî (geçmiş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
لَمْ
israf etmezler
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَمْEdatolumsuzluk
يُسْرِفُوا۟
israf etmeyin
Fiil
Kök: سرف
Dilbilgisi (i'rab)
يُسْرِفُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
وَلَمْ
ve etmezler
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
لَمْEdatolumsuzluk
يَقْتُرُوا۟
cimrilik
Fiil
Kök: قتر
Dilbilgisi (i'rab)
يَقْتُرُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
وَكَانَ
ve olur
Fiil
Kök: كون
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
كَانَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
بَيْنَ
arasında
İsim
Kök: بين
Dilbilgisi (i'rab)
بَيْنَİsimmekân zarfı، mansûb (akuzatif)
ذَٰلِكَ
bu (ikisinin)
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
ذَٰİsimism-i işaret، eril tekil
لِEdatuzaklık، son ek
كَEdatmuhâtab، son ek، eril
قَوَامًا
dengeli
İsim
Kök: قوم
Dilbilgisi (i'rab)
قَوَامًاİsimeril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

Onlar, sarfettikleri zaman ne israf ederler ne de cimrilik, ikisi arasında orta bir yol tutarlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ve onlar ki, harcadıklarında ne israf ne de cimrilik ederler; ikisi arasında orta bir yol tutarlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlar infak ettikleri zaman israf da etmezler, cimrilik de yapmazlar; ikisi arasında orta bir yol tutarlar.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Those who, when they spend, are not extravagant and not niggardly, but hold a just (balance) between those (extremes);

A. Yusuf Alipublic-domain

They are those who are neither wasteful nor niggardly when they spend, but keep to a just balance;

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And those who, when they spend, are neither prodigal nor grudging; and there is ever a firm station between the two;

M. Pickthallpublic-domain

And [they are] those who, when they spend, do so not excessively or sparingly but are ever, between that, [justly] moderate

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

والذين إذا أنفقوا من أموالهم لم يتجاوزوا الحد في العطاء، ولم يضيِّقوا في النفقة، وكان إنفاقهم وسطًا بين التبذير والتضييق.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?