← Sure 26

26:214

وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ

Kelime kelime

وَأَنذِرْ
ve uyar
Fiil
Kök: نذر
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
أَنذِرْFiilemir، 2. tekil eril
عَشِيرَتَكَ
akrabanı
İsim
Kök: عشر
Dilbilgisi (i'rab)
عَشِيرَتَİsimdişil، mansûb (akuzatif)
كَİsimzamir، son ek، 2. tekil eril
ٱلْأَقْرَبِينَ
en yakın
İsim
Kök: قرب
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أَقْرَبِينَİsimeril çoğul، mansûb (akuzatif)، sıfat

Meal

TR

Önce en yakın hısımlarını uyar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Önce) en yakın hısımlarını uyar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Önce) yakın akrabanı uyar!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And admonish thy nearest kinsmen,

A. Yusuf Alipublic-domain

Warn your nearest kinsfolk

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And warn thy tribe of near kindred,

M. Pickthallpublic-domain

And warn, [O Muḥammad], your closest kindred.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وحذِّر - أيها الرسول - الأقرب فالأقرب مِن قومك، مِن عذابنا، أن ينزل بهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution