← Sure 36

36:58

سَلَـٰمٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ

Kelime kelime

سَلَٰمٌ
selam (vardır)
İsim
Kök: سلم
Dilbilgisi (i'rab)
سَلَٰمٌİsimeril، nekre (belirsiz)، merfû (nominatif)
قَوْلًا
sözle
İsim
Kök: قول
Dilbilgisi (i'rab)
قَوْلًاİsimmasdar (isim-fiil)، eril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
مِّن
Rabden
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِّنEdatharf-i cer (edat)
رَّبٍّ
Rabbin
İsim
Kök: ربب
Dilbilgisi (i'rab)
رَّبٍّİsimeril، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)
رَّحِيمٍ
çok esirgeyen
İsim
Kök: رحم
Dilbilgisi (i'rab)
رَّحِيمٍİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)، sıfat

Meal

TR

Merhametli olan Rab katından onlara selam vardır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Onlara) Rahîm olan Rab'den "selâm" sözü vardır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Bir de) çok merhametli Rab’den ‘selam’ sözü (vardır).

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"Peace!" - a word (of salutation) from a Lord Most Merciful!

A. Yusuf Alipublic-domain

“Peace,” a word from the Lord of Mercy.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

The word from a Merciful Lord (for them) is: Peace!

M. Pickthallpublic-domain

[And] "Peace," a word from a Merciful Lord.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

ولهم نعيم آخر أكبر حين يكلمهم ربهم، الرحيم بهم بالسلام عليهم. وعند ذلك تحصل لهم السلامة التامة من جميع الوجوه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?