50:35
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Orada dilediklerini bulurlar. Katımızda fazlası da vardır.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Orada onlara ne isterlerse vardır. Katımızda daha fazlası da vardır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Orada kendileri için diledikleri her şey vardır. Katımızda fazlası da vardır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence.
A. Yusuf Alipublic-domain
They will have all that they wish for there, and We have more for them.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
There they have all that they desire, and there is more with Us.
M. Pickthallpublic-domain
They will have whatever they wish therein, and with Us is more.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
لهؤلاء المؤمنين في الجنة ما يريدون، ولدينا على ما أعطيناهم زيادة نعيم، أعظَمُه النظر إلى وجه الله الكريم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution