53:60
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
Kelime kelime
وَتَضْحَكُونَ
ve gülüyorsunuz
Fiil
Kök: ضحك
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdat — atıf bağlacı، ön ek
تَضْحَكُFiil — muzâri (şimdi/geniş)، 2. çoğul eril
ونَİsim — zamir، son ek، 2. çoğul eril
وَلَا
ve
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdat — atıf bağlacı، ön ek
لَاEdat — olumsuzluk
تَبْكُونَ
ağlamıyorsunuz
Fiil
Kök: بكي
Dilbilgisi (i'rab)
تَبْكُFiil — muzâri (şimdi/geniş)، 2. çoğul eril
ونَİsim — zamir، son ek، 2. çoğul eril
Meal
TR
Gülüyorsunuz... Ağlamıyorsunuz.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz?
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Gülüyorsunuz; ağlamıyorsunuz.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
And will ye laugh and not weep,-
A. Yusuf Alipublic-domain
Why do you laugh instead of weeping?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And laugh and not weep,
M. Pickthallpublic-domain
And you laugh and do not weep
Saheeh Internationalall-rights-reserved
AR
أفمِن هذا القرآن تعجبون -أيها المشركون- من أن يكون صحيحًا، وتضحكون منه سخرية واستهزاءً، ولا تبكون خوفًا من وعيده، وأنتم لاهون معرضون عنه؟ فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده، وسلِّموا له أموركم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution