← Sure 71

71:26

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ دَيَّارًا

Kelime kelime

وَقَالَ
ve dedi ki
Fiil
Kök: قول
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
قَالَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
نُوحٌ
Nuh
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
نُوحٌİsimözel isim، eril، merfû (nominatif)
رَّبِّ
Rabbim
İsim
Kök: ربب
Dilbilgisi (i'rab)
رَّبِّİsimeril، mansûb (akuzatif)
İsimzamir، son ek، 1. tekil
لَا
bırakma
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَاEdatnehiy (yasaklama)
تَذَرْ
bırak onları
Fiil
Kök: وذر
Dilbilgisi (i'rab)
تَذَرْFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 2. tekil eril
عَلَى
yeryüzünde
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَىEdatharf-i cer (edat)
ٱلْأَرْضِ
yerin
İsim
Kök: أرض
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أَرْضِİsimdişil، mecrûr (genitif)
مِنَ
kafirlerden
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِنَEdatharf-i cer (edat)
ٱلْكَٰفِرِينَ
kafirler
İsim
Kök: كفر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
كَٰفِرِينَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mecrûr (genitif)
دَيَّارًا
tek kişi
İsim
Kök: دور
Dilbilgisi (i'rab)
دَيَّارًاİsimeril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

Nuh dedi ki: "Rabbim! Yeryüzünde hiçbir inkarcı bırakma."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Nûh dedi ki: "Yeryüzünde kafirlerden bir tek kişi bırakma."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Nuh demişti ki: “Rabbim! O kâfirlerden kimseyi yeryüzünde bırakma!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And Noah, said: "O my Lord! Leave not of the Unbelievers, a single one on earth!

A. Yusuf Alipublic-domain

And Noah said, ‘Lord, do not leave any of the disbelievers on the earth-

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And Noah said: My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land.

M. Pickthallpublic-domain

And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وقال نوح -عليه السلام- بعد يأسه من قومه: ربِّ لا تترك من الكافرين بك أحدًا حيًّا على الأرض يدور ويتحرك. إنك إن تتركهم دون إهلاك يُضلوا عبادك الذين قد آمنوا بك عن طريق الحق، ولا يأت من أصلابهم وأرحامهم إلا مائل عن الحق شديد الكفر بك والعصيان لك. ربِّ اغفر لي ولوالديَّ ولمن دخل بيتي مؤمنًا، وللمؤمنين والمؤمنات بك، ولا تزد الكافرين إلا هلاكًا وخسرانًا في الدنيا والآخرة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

İlgili ayetler

Bu ayet nerede geçiyor?