18:89
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
كلمة بكلمة
الترجمة
AR
ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبعًا الأسباب التي أعطاه الله إياها.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Sonra yine bir yol tuttu.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Sonra Zülkarneyn yine bir yol tuttu.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Sonra (doğuya doğru) bir yol tutmuştu.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Then followed he (another) way,
A. Yusuf Alipublic-domain
He travelled on;
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Then he followed a road
M. Pickthallpublic-domain
Then he followed a way
Saheeh Internationalall-rights-reserved