← السورة 23

23:54

فَذَرْهُمْ فِى غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ

كلمة بكلمة

فَذَرْهُمْ
So leave them
فعل
الجذر: وذر
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
ذَرْفعلأمر، مخاطب مذكر مفرد
هُمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
فِى
in
حرف جر
الإعراب
فِىحرف جرحرف جر
غَمْرَتِهِمْ
their confusion
اسم
الجذر: غمر
الإعراب
غَمْرَتِاسممؤنّث، مجرور
هِمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
حَتَّىٰ
until
حرف جر
الإعراب
حَتَّىٰحرف جرحرف جر
حِينٍ
a time
اسم
الجذر: حين
الإعراب
حِينٍاسممذكّر، نكرة، مجرور

الترجمة

AR

فاتركهم - أيها الرسول - في ضلالتهم وجهلهم بالحق إلى أن ينزل العذاب بهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Onları bir süreye kadar sapıklıklarıyla başbaşa bırak.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sen şimdi onları bir zamana kadar gaflet ve sapıklıkları ile başbaşa bırak!

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şimdi sen onları bir zamana kadar şaşkınlıkları içinde bırak!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But leave them in their confused ignorance for a time.

A. Yusuf Alipublic-domain

So [Muhammad] leave them for a while steeped [in their ignorance].

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So leave them in their error till a time.

M. Pickthallpublic-domain

So leave them in their confusion for a time.

Saheeh Internationalall-rights-reserved